介紹:

作者:桐華
出版社:野人
繁體卷數:全 6 集
出版日期:2011/11/24


她是沙漠中的無憂綠羅裙,
他是皇室惡鬥下的倖存者,
兒時星空下的諾言,
是重逢的起點,還是絕望的預言?

樓蘭城外,萬里荒漠,如火驕陽下,每一粒金黃的沙子都跳著死神的舞蹈。
駝鈴聲帶來了一團綠影。
一匹小小的雪白駱駝,載負著一個小小的人兒,一身綠衫,笑靨如花,
領著趙陵一行人走出了沙漠和死亡。
寡言淡漠的趙陵,終究被這精靈可愛的雲歌打動,露出了一抹難得的暖暖笑意。
以繡鞋與髮繩為信,兩小無猜的他們許下了日後的長安之約。

十年後,出落成亭亭少女的雲歌,千里赴約長安,
無奈,當年的「陵哥哥」早已忘了舊日盟誓,身邊還多了個青梅竹馬。
正當她欲黯然離開之際,孟玨卻翩然出現。
孟玨宛如降凡人間的天界聖子,一舉一動無不優雅迷人,在在牽動著她傷痕累累的心……
當雲歌終於打開心扉,準備接受這份情感的剎那,
竟發現孟玨刻意接近大司馬大將軍霍光的千金,藉以進入朝廷的權勢核心!
可憐的雲歌無端捲入一場又一場王室權貴間的猙獰惡鬥,
無能為力地任由自己的心一度燃起,旋又墜入絕望……

★雲中歌(卷一):緣定綠羅裙
★雲中歌(卷二):情亂長安城
★雲中歌(卷三):相劫今生諾
★雲中歌(卷四):心繫半生願
★雲中歌(卷五):恨酬江山月
★雲中歌(卷六):悲喚來世夢(完)

心得:

桐華用了很多今昔對比的手法,讓失去的悲傷更加悲傷,
像是雲歌在劉弗陵逝世後、劉詢在許平君死後,
用重遊故地的手法,營造出物是人非、心底的那個已經走遠了的悲傷,
令人感觸最深的是劉詢在許平君走後,一個人失魂落魄的走回他們以前居住的小屋,
往昔總會亮著溫暖的燈火,充盈歡聲笑語的地方,
如今只剩下冰冷黑暗,孤影照月,往事一幕幕在眼前重演,可悲的是那個思念的人,
從此只能在回憶中相見,此生生死兩茫茫,
桐華用了這種很常出現在電視劇的手法,把故事中還活著的人心中的悲痛刻畫得更加深刻。

雖然通篇最常出現的是雲歌,
但在這故事中比起雲歌,我覺得桐華在幾個男角的描寫更加深刻:
劉弗陵,雖然出場的戲分比孟珏少很多,但他無時無刻都存在於字裡行間,
雲歌是為了他、為了小時後的承諾,才來到長安的,
他死後也一直在雲歌的思念裡活躍著,原本以為他只是個受權臣擺布的傀儡皇帝,
沒想到他真的稱得上是一個愛民如子的好皇帝,
一直都有自己的主張,也能看透了霍光的本心,利用他來達到自己的改革政策,
直到生命的終點,心心念念不能負的還是天下的百姓。

劉賀,故事中最真性情、最恣意灑脫的人,
可惜到了後來才知道,他的恣意灑脫其實是建立在早就對權勢看破以及紅衣無時無刻的陪伴,
直到紅衣死後才發現,原來那個朝夕相處、十分熟悉的人兒早就已經住進了心的最深處,
最可悲的是直到失去後才發現,
至此之後,劉賀成為故事中最頹廢、最自我放逐得可憐角色。

劉病已,剛開始以為是個心胸開闊的民間遊俠,
可是沒想到,他是故事中城府最深的人,
隨著改名為劉詢,
也宣告著以往那個能安於貧困、兄弟心中的好大哥、平君心中的好丈夫的劉病已一去不復返了,
其實在更早之前,早在他被劉弗陵賞識開始他就變了,
但登基後的他更加冷血,將結髮妻子推到刀尖浪口,只是為了為自己鞏固皇權爭取一點時間,
連最信任他的兄弟,他也可以毫不猶豫就下令殺了,
只要是妨礙到他皇位的人,他都毫不留情的剷除。

霍成君的一生就如她的番外的標題「嫦娥應悔偷靈藥」一般,
雖然有令人稱羨的美貌,權傾朝野的家世背景,
但她的一生可謂「求仁不得仁」,
老天爺賜與她所有令人稱羨的條件,卻要奪去她幸福的可能,
想要愛情,卻犧牲在孟鈺的別有用心以及父親霍光的權勢鬥爭上,
雖然得到劉病已幾乎專寵的對待,
但她的下場就像是當年劉病已給她的燈籠畫的嫦娥一樣,
雖然美貌,卻晚景淒涼。

上官小妹大概是書中最無奈的人了,
6歲就被迫進宮成為皇后,
始終活在上官家和霍家的權力鬥爭的野心下,
唯一可以倚靠的丈夫,愛得也不是自己,
就如同她自己的番外的標題「一個人的地老天荒」一樣,
雖然她是全天下最尊貴的女人,可始終都是獨自一人,無人陪伴。

最精彩的部分在繁體的卷5、卷6,
劉弗陵病逝、雲歌被捕、在獄中發現懷有劉弗陵的孩子,而這個孩子卻被大人的慾望給犧牲掉;
劉詢繼位、霍成君進宮,劉詢跟許平君夫妻情分越走越遠,終至死心,
情節高潮起伏,完全一概前四集的平淡感。

雲中歌寫進了眾人的「無奈」,
雲歌與劉弗陵情深緣淺的無奈,
孟鈺在愛情與權勢之間徘徊,終致痛失愛情的無奈,
劉病已身分不明,隱居陋巷的無奈,
劉賀為求自保,縱情聲色的無奈,
劉賀與紅衣至死才相愛的無奈,
霍成君在權勢和愛情中掙扎的無奈...,
因為權勢交纏和命運弄人,書中的每個角色都其或多或少的命不由己。

桐華的文字應該不是大家都能接受的,
像是看不下去瓊瑤小說的人,她的小說大概也看不下去了,
雖然整個故事用了很多很美的詩詞譬喻寫得古意盎然,
但她的敘事手法跟人物的對話頗有瓊瑤小說的影子,
就像是瓊瑤小說的「進化版」,
不像瓊瑤只寫愛情,也寫進了權謀鬥爭。

這套書還完全表現了原創繁體化出版的陋習,
人家大陸出2本,我們可以出4本,
不過這牽涉到排版問題,因為大陸是橫排而且有的書會比較大開,
而我們是直排且書的大小有固定格式,
如果每本都300多頁還可看出出版社的誠意,
可是野人代理的桐華小說只能用「沒有誠意」來形容,
人家出2本,野人一定拆成4本,一定是人家的倍數,這樣也就罷了,
但頁數跟價錢一樣是怎樣?每本都這麼薄,比台灣的言小還薄!!!
看到它的厚度再看它的價錢,忍不住汗顏了。


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    漫天雪舞 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()